logo
Миколаївський національний
університет імені
В. О. Сухомлинського


740 ДЕНЬ ВІЙНИ


04
Гру
2018

Синхронний переклад. Особливості та специфіка роботи в сучасних умовах

     3 грудня 2018 року студенти I-V курсів факультету іноземної філології спеціальності “Переклад” провели круглий стіл на тему “Синхронний переклад. Особливості та специфіка роботи в сучасних умовах”. Модератором заходу виступив Цегельний Дмитро Анатолійович, керівник Миколаївського обласного центру німецької культури, перекладач-синхроніст з двадцятип’ятирічним досвідом роботи у 20 країнах світу.

     Студенти отримали не тільки теоретичні поради від спеціаліста своєї галузі, але й мали змогу проаналізувати нестандартні ситуації з практичного досвіду старшого колеги. Після кави-брейк усі бажаючі мали змогу задати лектору питання, що найбільше їх цікавили. Студенти і викладачі щиро вдячні Дмитру Анатолійовичу за цікаву і повчальну зустріч.

Якщо ви знайшли помилку, будь ласка, виділіть фрагмент тексту та натисніть Ctrl+Enter.

Залишити відповідь

*